来源:网络提供 展示时间:2019-07-09 19:01:01
在一口废弃的井里,居住着一只青蛙。这只小青蛙对自己生活的小天地可满意啦,一有机会就要吹嘘一番。
有一天,它吃饱喝足后,蹲在井栏上闲得无聊,忽然瞧见不远处有一只大海鳖在散步。青蛙赶紧扯开嗓门喊起话来:“喂,海鳖兄,快过来,快过来啊!”于是,海鳖来到枯井旁边。青蛙立刻打开了话匣子:“今天算你运气了,我让你开开眼界,参观一下我的住处。那简直是一座天堂!你大概从来也没有见过这样宽敞的住所吧?”海鳖探头往井里一瞧,只见浅浅的井底积了一汪长满绿苔的泥水,还闻到一股刺鼻的怪味儿。
海鳖皱了皱眉头,赶紧缩回了脑袋。青蛙根本没有注意海鳖的表情,挺着大肚子继续对海鳖夸口说:“你看,我住在这里多么惬意呀!我要高兴,就在井边跳跃游玩,累了就到井壁石洞里休息。有时把身子舒服地泡在水里,有时愉快地在稀泥中散散步。你看旁边的那些小昆虫、螃蟹和蝌蚪,它们谁能比我过得快乐呢!我独自一人占据这口废井,自由无比!海鳖兄,为什么不进到井中观赏游玩一下呢?”
海鳖听了青蛙的一番高谈阔论,感到盛情难却,便走向井口,可是左腿还没能全部伸进去,右腿的膝盖就被井栏卡住了。海鳖只好慢慢地退了回去,反问青蛙:“你见过大海吗?”青蛙摇摆头。海鳖接着说:“海的广阔,岂止千里;海的深度,何止千丈。古时候,十个年头里就有九年闹水灾,海水并不因此增多;八个年头里就有七年闹旱灾,海水也不因此而减少。大海不受旱涝影响,住在广阔无垠的大海里才是真正的享受快乐呢!”
青蛙听傻了,鼓着眼睛,半天合不拢嘴。
据此,后人演绎出了两个意思相近的成语:“井底之蛙”和“坐井观天”。
坐井观天的故事解读
蛙坐井中,终日沉醉于头顶上一方蓝天的美景。于是“井底之蛙”便被人讥笑为眼光狭小、见识浅薄者。但,其实坐井观天未尝不可,因为它是跳出井外,观赏浩瀚星河的基础。
试想,蛙既然能静心于井底观天,天长日久,必定会对眼前那方蓝天中星转斗移、日月变更熟谙无比。这无疑为它将来面对广阔无际的天空打下一个良好的基础 。相反的,若蛙毫无思想准备,一开始就置身于广阔的天空之下,难免会手足无措,不知如何是好。人类进入20世纪以后,科技、文化日新月异,各种各样的知识浩如烟海。如果说,18、19世纪着意培养的是博学家的话,那么当今需要的则是具有精通专门知识的各类人才。这时就很需要一些坐井观天的耐性和韧性了。这点对于青年人尤其重要。青年人具有充沛的精力,对许多领域,诸如音乐、文学、绘画等等都显示出极大的兴趣。但往往不能持之以恒,经常是这山望着那山高,导致半途而废。相比之下,倒不如静下心来,安坐“井底”,先把眼前这一方小天地看懂、看透。
有一位刚进入高等学府的大学生,除了专业课外,又另外选修了文学、音乐、美术三门课程,满怀信心地要使自己具备各方面的修养。但半年之后,他的自信就被事实摧毁了。由于他涉猎课程过多,而一个人的精力又毕竟有限,他每天只能疲于应付 。后来他接受了别人的建议,决定专攻文学。几年后,他已颇具文学造诣了。而且由于博览了众多文学名著,他在欣赏音乐或观赏绘画时也能浮想联翩,很好地领会作者意图。可见放眼观天不能凭空而来,它是以坐井观天为起点的。况且各处蓝天多有共通之处,先看明白眼前这小小的一片天,以后也好触类旁通。当然,坐井观天后一定还要跳出井外才好。当你具备了基本的知识后 ,又能勇于运用思维,这就无异于为你的思想插上了翅膀。所以坐井观天是基础,跳出井外是思想的飞跃,二者可谓相辅相成,缺一不可 。
拓展阅读:坐井观天英文版
Look at the Sky from the Bottom of a Well
There is a frog. He lives in a well and he never goes out of the well. He thinks the sky is as big as the mouth of the well.
有一只青蛙住在井底,他从来没有去过井外面。他以为天空就和井口一样大。
One day a crow comes to the well. He sees the frog and says, “Frog, let’s have a talk.”
一天, 一只乌鸦飞到井边,看见青蛙,就对它说:“青蛙,咱们聊聊吧。”
Then the frog asks, “Where are you from?”
青蛙就问他:“你从哪里来?”
“I fly from the sky,” the crow says.
“我从天上上来。”乌鸦说。
The frog feels surprised and says, “The sky is only as big as the mouth of the well. How do you fly from the sky?”
青蛙惊讶地说:“天空就只有这井口这么大,你怎么会从天上来? ”
The crow says, “The sky is very big. You always stay in the well, so you don’t know the world is big.”
乌鸦说:“天空很大。只不过你一直呆在井里,所有不知道世界很大。”
The frog says, “I don’t believe.”
青蛙说:“我不相信。”
But the crow says, “You can come out and have a look by yourself.”
乌鸦说:“你可以出来,自己看看嘛。”
So the frog comes out from the well. He is very surprised. How big the world is!
于是青蛙来到井外。他十分惊讶,原来世界这么大!